Kirjutatud 16.07.2015
Corte ülikoolis, Korsikal, 13:52
Hommikul selgubki. Eelmisel päeval nii sillerdav, nii
läbipaistev, nii soe ja kutsuv meri on nüüd ennast liiva, kruusa, adru,
puupulki ja heina ja muud mustust täis uhtunud, kõrged lained on väikelastele
sobimatud ja tekitavad minuski aukartust, ning päike on pilvede vines peidus ja
rannas vaid mõned kõhklevad külastajad. Kuigi käin selles sopas kõikumas ja
korraks pikutan liivalgi, lisab kõik see mu tujukusele omakorda juurde. Veedan
päeva rannabaaris, kusjuures suudan Šveitslast mitu korda kogemata solvata,
ning kui lõpuks endale netipääsme ostan, siis suudan lühikese ajaga sattuda
mitmesse internetitülisse – üldse igatpidi iseendaga üha rohkem sõlme minna. Ma
tean, et põhjuseks on mu välitööde plaani täielik nurjumine – nüüdseks on mul
jäänud saarel olla vaid kümmekond päeva, mis isegi oleks piisav imetegudeks,
aga ma ei ole saanud MITTE KELLELTKI vastust, välja arvatud juhendajalt ja mr
P’lt, mis ei aita mind aga kuhugi edasi. Isegi Corte’s nii erutatult minuga
kohtuda tahtnud D ei vasta enam ühelegi mu kontakteerumispüüdele.
Olen ummikus ja olen äpardumas, olen mures ja pettunud, ja
valan seda igale poole välja, ning mu sõbrad ei saa aru, miks ma ometi ei naudi
oma rannaelu ja miks ma nii palju virisen. Aga ma ei ole siia tulnud rannaelu
nautima, ja just seetõttu ajab kõik mind veel rohkem meeleheitele. Ma olen korraks
liiga üksi ja liiga arg, et sellega ise hakkama saada... Ja üldse tundub
korraga kogu see Norra-aasta, või kogu mu programm, nii pagana keeruline – kõik
on olnud nagu otsekui hästi, aga kogu aeg on olnud nagu midagi viga, midagi
närimas, ja lõputu rahast mõtlemine muserdab mind igapäevaselt. Isegi kui raha
pole parasjagu probleem, on see muutunud mu kinnisideeks, mida ma kunagi pole
tahtnud... Kaotada KOGU Eesti suvi, sest mingid Brüsseli härrad ja prouad
peavad seda vajalikuks, ühele äpardunud etnograafilisele uurimusele, terve
EESTI SUVI, ja kõik mu sissetulekud, ja kõik mu aeg. Mu sõpradel pole aimugi,
millest ma räägin. E saab aru ja on ise ka pettunud. Kogu maailma troopika ja
seiklused on Eesti suvega täielikult kõrvutatavad, eriti, kui ei ole neid
troopikaid ja seiklusi väga kellegagi jagada.
Söön juustu, leiba ja tuunikala, loen ja natukene nutan end
magama, aga see ei juhtu ruttu.
Järgmisel päeval on aeg edasi minna. Vajalikke vastuseid
pole Santa Maria Poggiu külast tulnud ning mu sisetunne ütleb, et korsiklasi
niisama nime järgi sealt majast majja otsima minna ei oleks väga tervitatav.
Otsustan minna tagasi Alériasse, et sealt järgmisel päeval püüda mägedesse
ühele keelpillifestivalile hääletada, aga päev on veel noor.
Suhtlen pisut veel kaugete inimestega, ja N aitab mind
paljust edasi, E’ga rääkimine ka. Varsti olen oma läbikukkumisega juba
kuidagiviisi leppinud, ja nüüd olen vaba siin saarel tegema, mida iganes pähe
tuleb. Mandrile minek ei päästaks mind ka paljut, sest Nice on minusugusele
suhteliselt rumal kuurortlinn, ja Eestisse ei saa ma veel ka, sest enne olen
lubanud Ateenas käia.
Otsustan kõndida 6 km eemal asuvasse Cervione külasse,
trenni mõttes ja seal olevat ka etnograafia muuseum, aga peale 3,5 km peatub
üks sõbralik naine: „Soe, mis? Tule peale.“ Ta peab Cervione’s restorani, mis
asub täpselt muuseumi nurgas, ja mäkke looklev tee on pikk ja kuum, nii et olen
väga tänulik. Cervione on järjekordne kaljunukil kõrguv ja rippuv külake,
mingis mõttes püstloodis – siinsed linnad ja külad ongi nagu kitsed, nad
ronivad mööda järske kaldaid üles, ja otseteid pole olemas (välja arvatud
trepptänavad), kõik muu lookleb siksakiliselt ja kitsalt ja ilma mingite
kõrvaltänavateta ja eestlase jaoks eluohtlikult. Kuidas sellised suured autod
siin üldse kurve (need pole kurvid, need on teravad murtud nurgad) välja
võtavad, ei mahu mulle kuidagi pähe. Teeäärtes näeb tihti väikeseid
kivitahvleid küünalde ja lilledega. Paistab, et mitte ainult eestlaste jaoks
eluohtlikud...
sinna kaugele kõnnikski täna
ikka üles ja üles
Muuseum on armas ja väike ja totraid etnograafilisi
materjale täis kuhjatud (mitte üht otsest märki tantsimisele, aga lastemängude
vitriinis on palju vilepille). Peagi kõnnin juba linnast välja, alla, alla, ja
hääletan end tagasi suurele teele ühe vanema daamiga, kes on oma õe või
sõbranna külalistemajas abiliseks ning kelle tütar elab nüüd Austraalias.
Alériasse viib mind oma minibussiga kohmetu kolmekümnendates kohalik mees.
Restoraniomaniku auto Cerviones
Vääääga kaugel
Cervione kirikunurk
Sealt kangialusest läbi ja siis ongi imemärkamatu muuseumipääs
Sellised on need korsiklased ikka veel. Just sellised
Muuseumitoake Jeesusega Cerviones
ah! ma tahan neid kõiki mängida!
Aléria kandis on kaunid liivarannad, kuhu peamiselt saksa
nudistide tarbeks on ehitatud hunnik ’camping naturiste’e, peamiselt ehk
keskealiste eks-hipide rannaparadiise, nii et tavalist peatuspaika peab mõnda
aega lausa otsima. Nudistide paleed on kodulehtede järgi kallid ja vuntsitud ja
tõenäoliselt väga tasakaalus feng shui’ga ning tunduvb, et õige nudist on väga
rikas ja väga eskapist ja sisemiselt kindlasti väga tasakaalus või sinnapoole
teel. Nii Nice’i kui Korsika tavarandades näeb palju igasuguses vanuses naisi
vabalt ja muretult topless päevitamas või ringi käimas, aga mul, Skandinaavias
nii suvalisel nudistil, ei ole siin eriti tahtmist end kämpinguski ainult
bikiinide väel näidata. Ma olen siin saarel kaugelt liiga vallaline ja
üksireisiv, tekitades juba piisavalt küsimusi ja uudishimu, nii et kuidagi
sobimatu tundub oma kehaga lisaks ringi lehvitamine. Vahel imetlen selle koha
pealt mõnesid teismelisi – nende piltilusad ajakirjakehad on neil suvaliseks
aksessuaariks kaasas ning nad ei näi väga märkavat, kas keegi sellest
puudutatud on või ei, aga ma tunnen end alati nii ebameeldivalt väljakutsuvalt,
et lihtsam on tõmmata rätt või kleit või asi katteks peale ja olla väljakutsuv
oma privaatse jõekivi peal, eraldi.
Aléria kämping on 3 km ranna poole ja otsustan selle
miskipärast jala minna. See on mõnus turistilõks, täis basseine,
tenniseväljakuid, sakslasi, peresid, autoelamuid, rannaliiva, sulgpalli
mängivaid lapsi, batuute, rattaid ja loojuvat päikest. Jälle kord püstitan oma
niru kodu kahe puukese vahele ning näen võrkkiiges paela punudes kuklas paljude
inimeste küsivaid, imestavaid pilke. Teisi minusuguseid üksi ja autota
rändajaid siinmail ei leidu, ju nad siis ööbivad metsas või matkaradade
läheduses eraldi. Mu jalad on veel valusamaid ville täis.
Järgmisel päeval veedan hommiku rannarestoranis jäätist süües
ja sinises vees. Kõik vaated on nii piltpostkaardilt, et tunnen võõristust ja
ei usu oma silmi. Millegipärast on kõik, mida enda ees näen, minu jaoks
sobimatu – nagu ma saaks korraks sisevaate eluviisile, mida endale lubada ei
tohiks... Rannarahvas on ka sobimatu, laisalt tumepruun ja pingutab lihaseid
või õlitab rindu, ja see kõik tundub nii rumal, või olen ma ise rumal, et seda
nautida ei oska. Kaks noort prantsuse tüdrukut viivad mu tagasi linna ja peagi
on aeg hakata end mägedesse võluma, mis ei pruugi nii lihtne olla, sest mul on
plaanis liikude peateedest nüüd väga eemale...
Mind võtab peale J, seesama suur, tugev ja mõnus, kes mind 3
päeva tagasi Alériasse on toonud. Imestan, tervitan – ta on koju minemas, külasse
umbes 15 km minu soovitust eemal. Ta viib mind ilusamat teed pidi (jälle
kirjeldamatu, millised kõrged tõusud ja kurvid ja rohelised kastaninõlvad ja
korraga avanev sinine järv ja mägede tagant ikka veel paistev Vahemeri ja
kivised külakesed seal vahel, olen lummatud) ja sõidutab mu enda kodust kaugele
edasi... kuni olengi oma sihtmärgis. Näen, kuidas kontserdiala on otse Moïta
külakese kesksele platsile valmis sätitud, ning jätan hüvasti: „A bientot! Nägemiseni...“
Mul on millegipärast tunne, et näen teda juba järgmisel
päeval jälle, aga ei mõtle sellele pikalt.
Poole sõidu pealt olen aru saanud, et tema autos vedelevad
esialgu rattaosadena paistnud jupid on tegelikult ratastool, ja siis saan aru,
et autol puuduvad pedaalid täielikult, aga selle asemel on seal mitmeid kange
ja vidinaid, mida tavalistes autodes pole näinud. Ja siis korraga saan aru,
miks ta keha nii suur ja tugev on, sest nii mägisel maastikul ratastooliga
ringi sõita peab olema lausa vägilase lihastrenniks.
Moïta on kõige väiksem koht, kus seni olnud olen. Vinnan oma
koti kohvik-baari juurde, kus lapsed, teismelised ja nende pered näivad
valmistuvat pärastlõunal algavaks suurkontserdiks, või mõned võibolla niisama
igapäevaselt tšillivad, ning lähen ’linna peale’ jalutama – öömaja otsima.
Kõnnin külaserva ja hakkan teeäärseid skännima, kuskile siia ikka ju ronida
saab... aga nii nagu kogu saare peal, ääristab siingi – ühel pool teed on 1,5-2
m püstloodis kruusa-, kivi- või kaljuseina, selle kohal okasvõsa, mille taga
paistavad mõned nii ihaldatavad vanad puud, aga kuhu pääsu ei ole, eriti mu
suure kotiga. Teisel pool on ka peaaegu püstloodis langus, mida maskeerivad pea
inimsuurused sõnajalad, või metsik roosivõsa, ja millest samuti läbipääsu ei
ole, ja mille taga asuvad puud omakorda kasvavad pea püstloodis languse
kohal... võrkkiige püstitamine võib kuidagiviisi olla isegi võimalik, aga sel
juhul magaksin sügaviku kohal.
Külaservas vahelduvad ilusad privaatsed villad ilusate
privaatsete hauadega, mis on kergelt õõvastav. Külakesel tundub üldse puuduvat
üks keskne surnuaed, selle asemel on eraviisilised, sepistatud aiakestega
ümbritsetud väikesed rahulad püstitatud majade vahele nii pikalt, kui üldse
teed mööda kõnnin – villa, aed, 5 hauda, villa, aed, teeke, 3 hauda, villa,
haud... kas tõesti magan täna öösel keset mägiküla haudade vahel? Mul ei ole sellega
otseselt seotud mingeid hirme, ent kohalikele vahele jäädes võib see näida väga
lugupidamatu. Nii
et ma ei leiagi hetkel ühtegi varianti öö veetmiseks... kõnnin küla keskele
tagasi.
No comments:
Post a Comment